Berlin The English word “gossip” is difficult to translate into German. It could be described as “gossip and gossip,” but Dutch communication scholar Dominique Darmon thinks that’s too negative. Darmon has written a book on how professionals can take advantage of indoor radio. She thinks, “Gossip has an unfairly bad reputation.”
The scientist defines “gossip” not as blasphemy or rumor-mongering, but more neutrally: “Gossip is when two people talk about a third person who is not there.” Negative things don’t have to be said. “Office gossip has many different functions, ours Career can be very useful,” says Darmon.
Her thesis: If you don’t participate in it at all, it will be difficult to advance professionally. On the other hand, if you talk too much and, above all, too recklessly, you will also have problems. “The trick is to find the perfect balance in gossip.” There are a few rules that help, and Darmon reveals the five most important ones here.